不能不想歪之《盜墓筆記》Time Raiders電影版心得

電影字幕沒寫編劇是南派三叔(監製、製片什麼的都寫了,就是沒寫編劇是誰),三個出品公司中有南派泛娛倒是沒錯。

本來呢,我標題是想寫:我的吳邪哥哥吹得一口好蕭呢,想想太A了,乾脆換一個。對於這種真人版,我一開始都沒什麼反感的,頂多就是不參與討論而已,次元壁的隔閡太大了,換成真人怎麼拍大多數都怎麼崩吧,要是劇本改得好,演員演技好倒也有另一番味道,加上我還覺得電影化有助我推坑,像是小棉果兒甘願為我校對,看他不能接受的肉,就是不願意好好看原著啊,我只好拿漫畫給他看,可是漫畫後來換人畫,劇情接不上、畫風也糟,小棉果的進度一直卡在西沙那裡,有了電影之後,我終於可以跟他推坑啦!!

但實際看了電影,覺得太無言了,劇本改得太糟,毀了一切,當然也是有些小亮點的,譬如有人罵特效做得爛,哼哼這種程度的特效,比劇情不知道好幾倍啊!!

糟點一個一個寫吧,
第一個劇情融合得糟。主要劇情是挑了七星魯王宮跟蛇沼鬼域兩個部分做融合,吳邪和三叔無意間從寡婦墓中得到鐵面生遺留的鑰匙,進而前往塔木陀到蛇王母的墓穴找寶藏….。蛇王母和象王的部分雖然有劇情鋪陳,但沒有感動,蛇王母當年受迫害沒錯,但大概劇情太少了,除了指甲摳木樁痕跡之深,可看出她所受刑罰的痛苦,其他沒什麼讓人特別同情的感覺,當然也沒有對反派的厭惡感,整個看起來很無感,怎麼說呢,感覺七個勇士看起來還比較有威嚇感@@

第二角色性格表現得差。吳邪一開始是天真沒錯,但是鹿晗演得特別傻,小棉果兒特別討厭他下地之後到處亂闖惹事的樣子,這個傻我是覺得還好,畢竟書裡他也是開棺起屍的體質,好不到哪去啊! 但是電影演得太過了,像一開始在寡婦墓,看到鐵面生的鑰匙監牢,一般人會這樣看到鐵面具(型制上更像頭盔)就要摘下來,而且立刻戴在臉上(?!)面具一拿下來立刻啟動機關,一般人在籠子內,看到機關啟動應該會立刻退出來吧!?哪還會這樣悠哉看鑰匙被機關帶出咧?!
另外因為劇情改了,各個主人翁的相遇時機點都改了,這也影響他們之間的互動,像是吳邪跟張起靈的經典初遇背景就被改了,那幾句說不見了會發現的經典台詞也改了時間點,另外,張起靈伸手從後面掩吳邪嘴的場景也都改了,說實在的,那些劇情,沒有前面的互動鋪陳,突然就安插進來,怎麼說怎麼怪,明明他們兩個就還沒出生入死過呢,就要說些推心置腹的話,感覺實在太違和了。兩個人三不五時出現的基情讓我笑得快噴飯,小說把這個醍醐味把握得很好,情感在若有似無之間(屁!我當然覺得絕對有姦情!) 但是電影太尷尬了,兩人對望、伸手相握的時機點都好生硬,的確是讓人尷尬症都犯了。劇情倒數那裡,瓶邪在旋轉齒輪上飛轉,兩個人還哈哈大笑,哈哈大笑,張起靈耶!  哈哈哈我快笑死了……..小棉果兒說被我傳染,覺得他們兩個是男朋友,我說沒啊,這部是普通的劇情耶,但是看到後來,編劇這麼基,簡直不知道怎麼說。當作同人劇情看吧。
另外,我也想說王胖子是怎麼回事,一開始我還想說這部可能要略掉胖子,沒想到後來出現的丑角是王胖子的角色啊,但是他除了沒跟瓶邪同一陣線、一起鐵三角之外,居然還是阿寧手下的人,跟阿寧的關係那麼穩固幹嘛!!煩耶!王胖子,你忘記你是鐵三角不可分的一部分了嗎?!(我超想這樣吶喊啊!!!!)
而且三叔也很low,除了不認識張起靈之外,下到斗裡之後整個亂了方寸,跟本就沒有老奸巨猾的感覺,整個被局勢牽著走,我心中奸詐的三叔去哪了?
忠僕潘子去哪了?!整部片看起來我怎麼都覺得大奎比較帥又比較搶戲,根本就沒潘子什麼戲分,我一開始還疑惑哪個是潘子……編劇到底是誰啦啦啦啦啦!!

第三….嗯?好像可以罵的都罵得差不多了,總之就是不好看。對了,劇情節奏不好,跳得很亂,我不以為一個非原著書迷的人可以看電影之後,清楚知道盜墓筆記的內容,與此相反,看的人應該會覺得很混亂吧,像小棉果兒看的過程就不停發問,我超想跟他劇透啊,除了解釋之外,還要跟他強調書裡不是這樣不是那樣之類的。
搞笑的部分,我也覺得很糟,兩三段刻意搞笑的橋段,像是吳邪帶著大家在機關那邊跳舞,還配樂咧,傻到不行。跟胖子拿不起黑金古刀,兩人互相推託那段讓我看了也只覺得拖戲而已。這是帶有奇幻性質的冒險電影,可以乖乖刺激驚悚就好了嗎?!

角色大概就裘德考、阿寧還好,阿寧沒被賜死我也很驚訝,只能說這妹子挺可愛的,在電影劇情裡又不太重要,算了吧。

前面南派三叔串場出現的部分不錯,就是結尾擺明了想拍第二部,跳接蒙太奇的地方用得不好,哼哼,好好拍好第一集才對吧。
講了一堆負雷,推薦大家看的時候注意吳家喪事那段,女人彈琵琶,唱評彈那段,我去蘇州的時候也有現場聽過,她唱的是蘇州腔(好聽) 評彈也是蘇州那邊特別的藝術表演項目喔!
↑↑結果推薦的根本就不是電影的重點啊(倒)